along with cathal comes janak sapkota, a lean young nepalese who has recently collaborated with cathal in writing a book of haiku poems called, winter light. it` s an experiment, says cathal.


turas teanga
cathal o searcaigh read a selection of his haikus, written in collaboration with a young nepalese poet, janak sapkota (“in the howl of midwinter/ the moon spreads its tender gleam/ over the raging stream”).